• г.Сыктывкар, ул.Ленина, 63
  • 8 908 698 9814 приёмная комиссия

Презентация книги М.А.Плосковой "Италмас"

06.12.12

 DSC06802.JPG  DSC06803.JPG 

Имя Марии Алексеевны Плосковой известно и студентам, и преподавателям колледжа культуры. Она - хороший друг и постоянный участник всех мероприятий колледжа,  бережно и профессионально запечатляющий самые яркие моменты жизни колледжа. 

  6 декабря в Финно-угорском культурном центре РФ состоялась презентация новой книги М.А.Плосковой - перевод на коми язык удмуртской поэмы М.П.Петрова "Италмас" . Гостями презентации стали и студенты колледжа, открывшие для себя много нового об удмуртской культуре и участниках проекта по созданию книги.

  Италмас (по-русски купальница) - это золотой символ Удмуртии. Название цветка прочно вошло в культуру родственного народа: "Италмас" называется Государственный академический ансамбль песни и танца Республики Удмуртии, село в Завьяловском районе, где открыт музей олипийской чемпионки Г.Кулаковой, даже фирменный поезд удостоен поэтичного названия. 

  В основе художественной поэмы М.Петрова - народное предание о трагической судьбе прекрасной удмуртской девушки Италмас. Для всех удмуртов италамас стал символом любви и печали, верности, разлуки и надежды.

  Руководитель Финно-угорского культурного центра РФ Т.Т.Барахова отметила: "В литературном пространстве финно-угорских народов родилась новая книга, которая позволит соприкоснуться с культурой родственных народов. Изданная книга - новый содержательный культурно-просветительский проект".

  К сведению, М.П.Петров - классик удмуртской литературы, известный поэт, переводчик. Венгерский профессор П. Домокош назвал поэму М.Петрова самой яркой поэмой удмуртской литературы, воспевающей чистую чувственную любовь.

  М.А. Плоскова поделилась с гостями впечатлениями от поездки в 2010 г. в Ижевск на Второй всероссийский симпозиум, где она и обратила внимание на удмуртское слово, ставшее символом этого народа. В 2012 году благодаря ФУКЦ РФ ей удалось побывать в этнокультурном музее-заповеднике в Лудорвае, сделать фото- и видеосъёмку, проникнуться этнической культурой удмуртского народа. В создании книги участвовали и коми, и удмуртские специалисты: канд.пед.наук, зам.директора Удмуртского национально-образовательного и научно-исследовательского института Г.Н.Васильева, коми поэт В.Лодыгин, осуществивший художественный перевод поэмы, студентка УдГУ, изучающая коми язык в Сыктывкаре, Е.Рябина и многие другие.

  Новый проект М.А.Плосковой - создание  фильма "Италмас" на коми, удмуртском и английском языках.

Студенты и преподаватели колледжа культуры желают Вам, Мария Алексеевна, успехов в реализации Ваших идей!

203.jpg Познакомиться с книгой можно в библиотеке колледжа. 

DSC06808.JPGDSC06809.JPG

DSC06810.JPG 

Фото и текст М.А.Анкудиновой 

Специальности

Библиотековедение
Народное художественное творчество
Декоративно-прикладное искусство и народные промыслы
Социально-культурная деятельность

Государственное профессиональное образовательное учреждение Республики Коми "Коми республиканский колледж культуры им. В.Т. Чисталева"

Создание сайта — web-студия «Цифровой Век»